24.08.2017
Эксклюзивный авторский курс «Английский через кино с Михаилом Заготом» PDF Печать E-mail

В сегодняшнее быстро меняющееся время все более популярным жанром обучения становится edutainment - обучение через развлечение. Всем хочется освоить что-то, получая при этом удовольствие. У этой медали есть и другая сторона - если обучение протекает без удовольствия, результат едва ли будет удовлетворительным.

 

Это, безусловно, относится и к изучению иностранного языка  Изучая язык, важно не только слышать его, но и видеть среду его «обитания». А еще лучше погрузиться в нее. Что и предлагается сделать с помощью кинематографа и опытного педагога. Живая картинка проще и быстрей закрепляет материал в памяти, ведь язык сразу воспринимается в бытовом или профессиональном контексте. Кроме того, изучение языка с помощью кино-образов - процесс захватывающий. Хотя бы потому, что в качестве учебных пособий выступают известные фильмы, насыщенные яркой и полезной лексикой.

 

Что же происходит на занятиях? Педагог подробно, во всех деталях анализирует звучащий с экрана текст, подробно разъясняет чисто языковые и профессиональные тонкости диалога, активно привлекает к обсуждению аудиторию, вся работа идет в режиме живой дискуссии со слушателями. Фильмы, которые используются в качестве учебного пособия, тщательно отобраны с учетом двух принципов: они должны быть 1) интересны, как явление кинематографа, 2)  насыщены хорошей лексикой.

 

Что в итоге получает слушатель? 1) прежде всего, навыки аудирования - восприятия речи на слух, 2) ему становится понятно, как работать с киноматериалом и заниматься дальше самостоятельно, 3) он существенно обогащает свой английский, потому что узнает много интересной и новой для себя лексики из сферы каждодневного и профессионального общения, 4) конечно же,  получает удовольствие от просмотра хорошего кино.

 

Курс предназначен для слушателей с любым уровнем знаний, кроме начального, желающих выйти на более высокий уровень владения языком. Для корпоративных заказчиков, желающих повысить уровень владения английским среди своих сотрудников, фильмы могут быть подобраны с учетом соответствующей тематики: право, бизнес, банки, журналистика, медицина, музыка и так далее. Возможен и вариант учебы для переводчиков.

 

Курс состоит из 16-20 часов, но может быть увеличен, по сути, каждый новый фильм - это новый курс.

 

Ведет курс Михаил Загот - член Союза Писателей Москвы и Союза Переводчиков России, профессиональный переводчик-синхронист и кинопереводчик, преподаватель синхронного перевода на факультете переводческого мастерства в Московском Государственном лингвистическом университете. Автор переводов более 50 книг англоязычных авторов (Уилки Коллинз, Эдгар Форстер, Лесли Хартли, Курт Воннегут, Сомерсет Моэм, Агата Кристи, Дик Френсис). Автор англо-русского словаря библеизмов "Ищите и найдете".

8-916-6834836

mzagot@yandex.ru

www.zagot.ru

 

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Your are currently browsing this site with Internet Explorer 6 (IE6).

Your current web browser must be updated to version 7 of Internet Explorer (IE7) to take advantage of all of template's capabilities.

Why should I upgrade to Internet Explorer 7? Microsoft has redesigned Internet Explorer from the ground up, with better security, new capabilities, and a whole new interface. Many changes resulted from the feedback of millions of users who tested prerelease versions of the new browser. The most compelling reason to upgrade is the improved security. The Internet of today is not the Internet of five years ago. There are dangers that simply didn't exist back in 2001, when Internet Explorer 6 was released to the world. Internet Explorer 7 makes surfing the web fundamentally safer by offering greater protection against viruses, spyware, and other online risks.

Get free downloads for Internet Explorer 7, including recommended updates as they become available. To download Internet Explorer 7 in the language of your choice, please visit the Internet Explorer 7 worldwide page.